Od středu kamene kruhově ve směru otáčení: jsou také i rovné.
Jak musí být zařízeny vysévače, které slouží jak pro žito, tak i pro pšenici?
Zobrazit odpověď
Tak, aby se daly rámy vyměniti. Jinak bývají rámy pevné, což v mnohém případě nevyhovuje.
Z čeho pozůstává zařízení koukolníku?
Zobrazit odpověď
Kolem pevné osy otáči se cylindr ze zinkové plechu, uvnitř s vytlačenými nebo frésovanými důlky. Na pevné ose jest umístěn sběrač kulovatin. Rotací obilí uvnitř dostanou se kulovatiny do důlků, těmi vyneseny padají do sběrače, kde je šnek dopravuje ven.
Které vlastnosti má míti dobrá pšenice a žito zpracovávaná na mouku?
Zobrazit odpověď
Mouka má obsahovati dosti lepku, má míti schopnost dobrého pečení, přijmout hodně vody, dobře kynout.
Co dělati, když jsou kameny zamazány?
Zobrazit odpověď
Musí býti umyty kartáčem, horkou vodou s přidáním octa a střeny houbou. Totéž platí pro válce.
Otázky tovaryšské mlynářské zkoušky, Lehovec, A. 1936:
Pokorný:
Dřevěný větrný mlýn asi 670 m na východ od rybníku v Horním Žďáru stál roku 1841 (864) na pozemkové parcele č. 1232. Vlastníkem rustikální pozemkové parcely byl tehdy Hironimus Leder, baráčník v Horním Žďáru čp. 78 (865). Mlýn byl patrně v činnosti delší dobu : znak větrného mlýna nacházíme na speciální mapě z let 1847 až 1860 (866) a ještě v prvních letech 20. století na katastrální mapě (867). Po mlýně nezůstaly žádné pozůstatky (868). Nadmořská výška lokality je 535 m (869).
(864) GÚ-ÚAGK, SK, katastrální mapa i.č. 2182, Ober Soor, 1844 (stav roku 1841), list V.
(865) SÚA, SK, duplikát, 93, 37, Soor Ober, Grund-Parzellen-Protocol a Bau-Parzellen-Protocol, 1841.
(866) Special-Karte des Koenigreiches Boehmen, 1847-1860, list 9.
(867) GÚ-ÚAGK, SK, katastrální mapa i.č. 2182, 1903, list 5 (Horní Žďár).
(868) GÚ-ČSAV, VM-Č, sdělení MNV Horní Žďár z 10.2. 1956. Parcela č. 232 byla tehdy ve vlastnictví J. Rysa z Horního Žďáru.
(869) Státní mapa 1:5000 – odvozená, list Trutnov 3-5, 1954